Buscar
Aviso de Privacidad para Pacientes
Imprimir esta página
Enviar esta página por correo electrónico
Cambiar el tamaño del texto
Información para pacientes y visitantes




Aviso de Privacidad para Pacientes

Declaración de Privacidad del Paciente

Declaración Conjunta de Prácticas de Privacidad para Información Médica

ESTA DECLARACION DESCRIBE CÓMO PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA SU INFORMACIÓN MÉDICA Y LA FORMA EN QUE USTED PUEDE TENER ACCESO A ELLA.  POR FAVOR, LÉALA CUIDADOSAMENTE.

¿Quién debe cumplir las prácticas detalladas en esta declaración?

Mercy Bakersfield les brinda atención médica a nuestros pacientes a través de doctores, proveedores de servicios médicos, y otros profesionales y organizaciones que tienen un convenio organizado de atención médica (a quienes nos referiremos como nosotros o nuestro). Esta es una declaración conjunta de nuestras prácticas de privacidad de la información. Las personas o grupos que deben cumplir esta declaración, son los siguientes:

  • Todo profesional de la salud que participa en un convenio organizado de atención médica con nosotros para ayudar a brindarle tratamiento. Entre dichos profesionales se pueden incluir, pero no están limitados a médicos, profesionales aliados de la salud y otros profesionales autorizados en atención médica;
  • Todos los departamentos y unidades de nuestra organización, incluyendo enfermería especializada, atención domiciliaria, clínicas, servicios para pacientes de consulta externa, unidades móviles, atención para enfermos terminales y sala de emergencia.
  • Nuestros empleados, personal y voluntarios, incluyendo oficinas regionales de apoyo y sus afiliadas.

Nuestro compromiso con usted:
Comprendemos que la información médica sobre usted es privada y personal, y nos comprometemos a protegerla. Los hospitales, médicos y otros proveedores de servicios médicos llevan un registro de cada una de sus visitas. Esta declaración aplica para los registros de su atención en Mercy Bakersfield, sean creados por personal del hospital o por su médico personal. Otros proveedores de servicios médicos que le brindan tratamiento pueden tener normas o declaraciones diferentes sobre el uso y difusión de su información médica en sus propios consultorios o clínicas.
 
La ley nos obliga a:

  • Mantener en privado su información médica.
  • Entregar, o poner a la disposición, según sea el caso, esta declaración de nuestras obligaciones legales y normas de privacidad sobre su información médica.
  • Cumplir con los términos de la declaración que actualmente está vigente.

Cambios a esta Declaración:
De vez en cuando, podemos cambiar nuestras normas de privacidad. Los cambios se aplicarán a la información médica actual, así como también a la información nueva después que éstos ocurran. Si realizamos un cambio importante en nuestras normas, cambiaremos nuestra declaración y colocaremos la nueva declaración en lugares importantes de nuestros centros y en nuestro sitio de Internet en: www.chwHEALTH.org/privacy. Aunque usted haya estado de acuerdo en recibir esta declaración vía correo electrónico, en cualquier momento usted puede solicitar una copia impresa de la declaración que actualmente está vigente, enviando una carta a Mercy Bakersfield, Oficina de Privacidad del Centro. Si nuestra declaración ha cambiado, también le proporcionaremos una copia de la misma la próxima vez que usted se registre con nosotros para recibir tratamiento.

Como podemos utilizar y compartir su información médica:
Compartiremos su información médica para fines de tratamiento (como el envío de su información médica a su doctor o a un especialista, como parte de una remisión); para obtener el pago de su tratamiento (como proporcionar información que lo identifica a usted y a su diagnóstico ante una entidad de pago o Medicare); y para apoyar las actividades relacionadas con los servicios médicos (como utilizar su información para evaluar la calidad de atención que brindamos, revisión de la utilización y la satisfacción del paciente).

Es posible que usemos su información médica sin su autorización previa por otros motivos diversos. Sujetos a la ley que se aplica, podemos entregar su información médica a otras personas o entidades para que puedan llevar a cabo sus obligaciones para fines de (a) salud pública (como nacimientos, defunciones, vigilancia de salud pública); (b) informes de abuso, negligencia o violencia doméstica; (c) auditorías o inspecciones por descuidos médicos; (d) estudios de investigación; (e) servicios de médicos forenses o examinadores médicos; (f) arreglos para funerales; (g) donación de órganos; (h) seguimiento a productos regulados por la FDA, (i) compensación laboral; (j) emergencias; (k) eliminación de datos de identificación; y (l) agregación de datos.  También es posible que usemos información demográfica limitada sobre usted para recaudar fondos o que compartamos dichos datos con nuestra fundación para recaudar fondos para fines propios de ésta, según lo permita la ley. También compartimos información médica con otras personas cuando la ley así lo estipule, como por ejemplo en respuesta a una solicitud de parte de agentes del orden en circunstancias específicas, o en respuesta a órdenes judiciales o administrativas válidas.

Es posible que también lo contactemos para recordarle sus citas, o para notificarle o recomendarle posibles opciones y alternativas de tratamiento, beneficios o servicios relacionados con salud que pueden ser de su interés, o para esfuerzos de apoyo para recaudar fondos.

Si usted es ingresado como paciente, es posible que incluyamos en nuestro directorio su nombre, ubicación en el hospital, condición general (buena, aceptable, etc.) y su religión, a menos que usted nos indique lo contrario; y proporcionaremos esta información (excepto su religión) a cualquier persona que pregunte acerca de usted, por su nombre. Su religión será proporcionada únicamente a miembros pertenecientes al clero, incluso si no preguntan su nombre.

Es posible que compartamos su información médica con amigos y familiares suyos que estén involucrados en su atención médica, con otras personas a quienes usted designe como participantes en la misma, o con organizaciones que ayudan en situación de desastre, para que su familia pueda ser notificada sobre su ubicación y condición.

Otros usos de la información médica:
En cualquier otra situación que no cubra esta declaración, donde posiblemente queramos usar o compartir su información médica, le pediremos su autorización escrita. Usted puede cancelar posteriormente su autorización, notificándonos por escrito.

Sus derechos en relación con su información médica:
En la mayoría de los casos, cuando usted nos hace una solicitud por escrito, tiene el derecho de revisar o recibir una copia de la información médica que usamos para tomar decisiones en cuanto a su atención. Le daremos un formulario que puede completar para hacer la solicitud. Sin embargo, si usted solicita copias de la información, es posible que le cobremos una tarifa por el costo de la reproducción, envío u otros servicios relacionados. Si respondemos con una negativa a su solicitud de revisar la información u obtener una copia de la misma, usted puede solicitarnos por escrito que consideremos dicha decisión.

Si usted considera que la información que tenemos sobre usted en nuestros registros está errada o que le hacen falta datos importantes, tiene el derecho de solicitar que cambiemos dichos registros, enviándonos una solicitud por escrito en donde mencione su motivo de solicitar dicho cambio. Le daremos un formulario que puede completar para hacer la solicitud. Nosotros podemos negarnos a su solicitud de corregir un registro si la información no fue creada por nosotros; si no éste no es parte de la información médica que nosotros archivamos; o si determinamos que el registro está completo y correcto. Si respondemos con una negativa a su solicitud, usted puede solicitarnos por escrito la revisión de dicha negativa.

Usted tiene el derecho de solicitarnos por escrito el listado de todas las ocasiones en que hemos compartido su información médica por causas distintas al tratamiento, pago, actividades relacionadas con los servicios médicos o cuando usted nos haya otorgado autorización escrita para compartirla. Su solicitud debe establecer el período de tiempo del listado, el cual debe ser menor de 6 años, a partir del 14 de abril del 2003. La primera solicitud es gratuita para un período de 12 meses; cobraremos por cualquier solicitud adicional, debido a los costos que representa la elaboración de la lista. Le proporcionaremos un estimado del costo cuando solicite la lista adicional.

Usted tiene el derecho de solicitar que su información médica le sea proporcionada en forma confidencial, como enviar por correo a una dirección diferente a la de su casa, informándonos por escrito sobre el mecanismo o lugar exacto para comunicarnos con usted.

Puede solicitarnos por escrito que limitemos el uso o difusión de su información médica para asuntos de tratamiento, pago o actividades relacionadas con los servicios médicos o a personas involucradas en su atención, excepto cuando usted lo permita de manera específica, cuando la ley lo estipule o en caso de emergencia. Consideraremos su solicitud, pero es posible que no podamos aprobarla y legalmente no estamos obligados a aprobar dicha solicitud. Le informaremos de la decisión que tomemos con respecto a su solicitud.

Todas las solicitudes escritas o de revisión de negativas deben ser presentadas a nuestra Oficina de Privacidad del Centro citada al final de esta declaración.

Quejas:

Si está preocupado de que sus derechos de privacidad pueden haber sido violados, o si no está de acuerdo con la decisión que tomamos sobre el acceso a sus registros, puede contactar a nuestra Oficina de Privacidad del Centro, descrita a continuación. También puede contactar a nuestro administrador en jefe de seguridad y privacidad de la información al número telefónico (415) 438-5565. Por último, puede remitir una queja por escrito al Departamento de Salud y Servicios Humanos de Estados Unidos, Oficina de Derechos Civiles. Nuestra Oficina de Privacidad del Centro puede proporcionarle la dirección. Nosotros no emprenderemos ninguna acción en su contra por presentar una queja.


Bakersfield Memorial Hospital
Privacy Office
185 Berry Street, Suite 300
San Francisco, CA 94107
(415) 438-5565
(415) 591-2436

www.chwHEALTH.org/privacy

Versión vigente a partir del 1º de noviembre del 2003